본문 바로가기
영어하자/Eng_독해

[3주차 직해] 능률 VOCA 어원편 27-42p 100문장

by shiningmoon 2016. 7. 21.

1) He was depressed <at the thought of losing her.>

                 v3

직해:  그는 우울했다 그 생각에 그녀를 잃었다는

해석: 그는 그녀를 잃었다는 생각에 우울했다


2) Slaves were despised <by everyone> and looked down on <as inferior.>

                   v3수동태                                 v수통대

직해: 노예들은 경멸당했다 모두에게 그리고 천시되었다 하층계급으로

해석: 노예들은 모두에게 멸시당했고 하층계급으로 천시되었다


3) We ll be departing <for the States next week>

                   v1

직해: 우리는 출발할 것이다 미국으로 다음주에 

해석: 우리는 다음주에 미국으로 출발할 것이다.


4) The flight departs <from Incheon international airport at 2 o'clock>

                  v1

직해: 그 비행기는 출발한다 인천국제공항으로 부터 두시에

해석: 그 비행기는 인천국제공항에서 두시에 출발한다


5) Passengers must begin <check-in at least two hours> <before departure time>

                           v1

직해: 승객들은 반드시 시작한다 체크인을 두시간먼저 출발시간보다

해석: 승객들은 출발시전 두시간 전에 체크인을 시작해야 한다


6) (Small quantities [of poison]) were detected <in the dead man's blood.>

                                              v3수동태

직해: 적은 양 독의 감지되었다 그 죽은 남자 혈액에서

해석: 죽은남자의 혈액에서 적은 양의 독이 감지되었다


7)  ([a private] detective)

직해: 사설의 탐정

해석: 사설탐정


8) Our plane will descend <soon.>

                        v1

직해: 우리 비행기는 이륙한다 곧

해석: 우리 비행기는 곧 이륙할 것이다


9) (Seven generations [of his direct descendants]) have lived <in this village.>

                                                                      v1

직해: 7세대 그의 직계 자손 살고있다 그 마을에서

해석: 그의 직계자손 중 7대는 그 마을에서 살고 있다

질문 : 현재도 살고 있는 중인건가?


10) You can detach (the speaker) <from the TV> <if you want to.>

                   v3

직해:  당신은 뗄 수 있다 스피커를 티비에서 니가 원한다면

해석: 당신은 원한다면 티비에서 스피커를 뗄 수 있다


1) the [U.S. Army Special] Forces [Detachment-Korea]

직해: 미군 특수 부대 한국에 파견된

해석: 한국파견 미군 특수 부태 


2) Americans declared (they were (free) <form England in 1776.>)

                     v3               v2

직해: 미국인들은 선언했다 그들이 자유라고 영국으로 부터 1776년에  

해석: 미국인들은 그들이 영국으로부터 독립했음을 1776년에 선언했다


3) Do you have (anything) [to declare]?

              v3

직해: 너는 가지고 있니 어떤것 신고할

해석: 신고할 물건이 있니?


4) Let's debate (the issue) <instead of attacking the individual>

            v3

직해: ~하자 토론을 이슈에 대해 ~대신에 공격하는 것 개인적으로 

해석: 인신공격하지 말고 이슈에 대해 토론해봅시다


5) <After completing (their undergraduate studies),> college students may apply to (graduate school.)

                                                                                               v3타동사구

직해: 완료한 후에 그들의 학부과정, 대학생들은 지원가능하다 대학원에

해석: 대학생들은 학부과정을 완료한 후에 대학원에 지원할 수 있다 


6) They have undergone (dramatic changes) <in recent years.>

                v3

직해: 그들은 겪였다 급격한 변화를 최근에

해석: 그들은 최근에 급격한 변화를 겪었다


7) (To undertake that kind of work) is to take over (a great responsibility.)

                                                    v3타동사구 

직해: 착수하는것은 그 종류의 일에 맡는 것이다 큰 책임감을

해석: 그러한 종류의 일을 맡는 것은 큰 책임감을 맡는 것이다.


8) Breath <deeply> and exhale <slowly> <through your nose or mouth>.

직해: 숨쉬어라 깊에 그리고 내쉬다 천천히 ~을 통해 코와 입을

해석: 너의 코와 입으로 숨을 깊게 쉬고 천천히 내쉬어라


9) Heat expands (metal)

            v3

직해: 열은 늘린다 금속은

해석: 열은 금속을 늘린다 


10) (Our plan [to expand the business]) ended <in failure.>

                                                       v1

직해: 우리의 계획 확장하기 위한 사업을 끝났다 실패로

해석: 사업을 확장하기 위한 우리의 계획은 실패로 끝났다



1) She gave (me) (explicit directions) <to do the work.>

          v4

직해: 그녀는 주었다 나에게 명백한 지시를 일을위해

해석: 그녀는 일을 하기 위해 나에게 명백한 지시를 주었다


2) It is (harmful) <to expose yourself> <to the sun> <for too long.> 

      v2

직해: 이것은 해롭다 노출하는 것을 스스로 햇볕에 장시간

해석: 햇볕에 장시간 노출하는 것은 해롭다 


3) He tends (to exaggerate) (a lot) <when he talks.>

         v3 

직해: 그는 경향이 있다 과장하는 많이 말을할때

해석: 그는 말을 할 때 많이 과장하는 경향이 있다 


4)  What's (the one-dollar exchange rate) <at present?>

직해: 무엇이야 달러 환율 현재?

해석: 현재 1달러 환율이 얼마야?


5) The groom and bride exchanged (rings) <during the wedding ceremony.>

                                   v3

직해: 신랑과 신부는 교환했다 반지를 ~동안 웨딩 세레모니

해석: 신랑과 신부는 결혼식에서 반지를 교환했다


6) I was so exhausted <by the long flight.>

          v3수동태

직해: 나는 너무 지쳤다 장시간 비행에

해석: 나는 장시간 비행에 너무 지쳤다


7) (The number of extinct species) outnumbers (that of living species.)

                                                   v3

직해: 그 수는 멸종된 종 더 많다  생존 종보다 

해석: 멸종된 종의 수는 생존하는 종의 수보다 더 많다.


8)  Carry on luggage must not exceed <8kg>

                                          v1

직해: 기내용 짐은 초과하면 안된다 8kg

해석: 기내용 짐은 8kg을 초과하면 안된다


9) It's (not easy) <for to-convicts to find a jobs.>

    v2

직해: 이것은쉽지 않다 전과자가 직업을 갖는 것은

해석: 전과자가 직업을 갖는 것은 쉽지 않다 


10)  I always feel (uneasy) <when I talk with strangers.>

                 v5

직해: 나는 언제나 느낀다 불편함을 ~할 때 얘기할 때 낯선사람과

해석: 나는 언제나 낯선사람과 이야기 할 때 불편함을 느낀다.


1) They complaints (that (the referee's judgement) was (unfair.))

             v3                                                    v2

직해: 그들은 불평했다 그 심판의 판정이 불공평하다고

해석: 그들은 그 심판의 판정이 불공평하다고 불평했다 


2) He lost (both his legs) <in an unfortunate accident.>

         v3

직해: 그는 잃었다 두 다리를 불운한 사고로

해석: 그는 불운한 사고로 두 다리를 잃었다 


3) She is unlikely to come back    

                           v1        

직해: 그녀는 ~할 것 같지 않다 돌아오다

해석: 그녀는 돌아올거 같지 않다


4) It is (not unusual) <for her to be late for school.>

      v2

직해: 이것은 이상하지 않다 그녀가 늦는것은 학교에

해석: 그녀가 학교에 늦는 것은 이상한 일이 아니다


5) Please leave (the door) [unlocked.]

               v3

직해: 남겨 두어라 문을 풀어둔 상태로

해석: 문을 풀어둔 상태로 두어라 


6) (Whether you agree or disagree with me) is no (matter)  

                                                        v2

직해: ~인지 아닌지 니가 동의하던 말던 나와 관계가 없다

해석: 니가 나와 동의하던지 말던지 상관없다


7) The man disappeared <from his home in Busan>, but later turned up <in Seoul.> 

                      v1                                                          v1

직해: 그는 사라졌다 그의 집 부산에서 하지만 나중에 나타났다 서울에서

해석: 그는 부산에 그의 집에서 사라졌지만 나중에 서울에서 다시 나타났다


8) Don't let (others' opinion) discourage (you); feel confident

           v5

직해: 두지마라 다른사람의 의견이 낙담시키게 너를 가져가 자신감을

해석: 다른사람의 의견이 너를 낙담시키게 두지마라, 자신감을 가져라

질문 : let 뒤에 that 이 생략된 것인가?


9) Her mother accused (her [of putting the room]) <in disorder.>

                      v3

직해: 그녀의 엄마는 비난 했다 그녀를 방을 두다 무질서하게

해석: 그녀의 엄마는 그녀가 방을 어지럽힌것에 대해 비난했다


10)  He suffers from (a mental disorder.)

            v3타동사구   

직해: 그는 겪였다 정신적 이상을

해석: 그는 정신적 이상을 겪고 있다.


1) The government dismissed (the criticisms) [that (its educational policy) had many problems.]

                            v3

직해: 정부는 일축시켰다 그 비난을 그 교육정책이 가진다 많은문제를

해석: 정부를 그 교육정책이 많은 문제점을 가지고 있다는 비난을 일축시켰다


2) 

A: Why was he dismissed <from his job>?

                  v3수동태

B : He was fired <for missing too much work.>

       v3수동태

직해: 왜 그는 해고되었어? 직장에서?, 그는 해고되었다 결근으로 많은 일을

해석: 왜 그는 직장에서 해고되었나? 그는 많은 결근으로 해고되었다


3) 

a :Don't dispose of (these newspaper). I need (them) <for my research.>

            v3타동사구

b: okay. i ll leave (them) <at your disposal.>

                v3

직해: 버리지마 그 신문. 나 필요해 그것이 내 연구에. 응 나 여기 둘게 너가 마음대로 쓸 수 있도록

해석: 그 신문 버리지마. 나 연구에 필요해. 응 니가 마음껏 쓸 수 있도록 여기에 둘게 


4) (Various works of art) are displayed <in the museum.>

                                     v3수동태

직해: 다양한 작품 예술의 전시되어있다 박물관에

해석: 다양한 예술작품이 박물관에 전시되어 있다


5)  Reality can differ from (what you want.)

                     v3타동사구

직해: 현실은 다를 수 있다 니가 원한것과

해석: 현실을 니가 원한 것과 다를 수 있다


6) (Your opinion) may differ from (mine)

                         v3타동사구

직해: 너의 의견은 다를 수 있어 나와

해석: 너의 의견을 나와 다를 수 있어


7) It makes no difference (to me) <whether he goes or not>

                v3

직해: 이것은 큰 차이가 없다 나에게 그가 가던지 말던지

해석: 그가 가던지 말던지를 나에게 큰 차이가 없다


8) India became (an independent nation) <in 1947.>

           v2

직해: 인도는 되었다 독립국가 1947년에

해석: 인도는 1947년에 독립국가가 되었따


9) I want (to be a strong and independent woman.)

       v3

직해:  나는 원한다 강하고 독립심있는 여자가

해석: 나는 강하고 독립심있는 여자가 되기를 원한다


10) It was inevitable (that the company would lay off staff.)

        v2

직해: 이것은 불가피하다 그 회사가 해고를 하는 것 직원을

해석: 그 회사가 직원을 해고하는 일은 불가피한 것이다


1) The furniture is (inexpensive) <but well-made>

                     v2

직해: 가구는 비싸지 않다 하지만 잘 만들어 졌다

해석: 그 가구는 비싸지 않지만 잘 만들어 졌다


2) Making copies of software is (illegal.)

                                      v2

직해: 복사하는 것 소프트웨어를 불법이다

해석: 소프트웨어를 복하는 것은 불법이다 


3) He was punished <for his immoral acts>.

            v3수동태

직해: 그는 처벌 받았다 그의 비도덕적인 행동때문에

해석: 그는 그의 비도덕적인 행동 때문에 처벌 받았따


4) Your comment is (irrelevant) <to the subject of today's discussion.>

                       v2

직해: 너의 의견은 관계가 없다 주제와 오늘의 토론

해석: 너의 의견은 오늘의 토론주제와 관계가 없다


5) <If a person can do (the job) well,> his or her age is (irrelevant.)

직해: 만약 어떤 사람이 잘한다 일을, 그 혹은 그녀의 나이는 상관없다

해석: 만약 어떤사람이 일을 잘 한다면, 그 혹은 그녀의 나이는 상관없다.


6) An antibiotic is used (to kill bacteria) 

                         v3 수동태

직해: 항체는 ~사용됐다 죽이다 박테리아를

해석: 항체는 박테리아를 죽이는데 사용됐따


7) Antibodies [in the blood] protect <against disease.>

                                       v3 타동사구?  전치사+명사

직해: 항체는 혈액속의 보호한다 ~로부터 질병

해석: 혈액속의 항체는 질병을 막아준다 

protect 가 자동사? 뒤에 전치사+명사이니까?


8) The dictionary provides (many antonyms and synonyms.)

                         v3

직해: 사전은 제공한다 많은 반의어와 동의어를

해석: 사전은 많은 반의어와 동의어를 제공한다


9) <In this book,> the writer contrasts (Europe) with (America.)

                                         v3

직해: 이 책에서, 작가는 대조했다 유럽과 미국을

해석: 이책에서 작가는 유럽과 미국을 대조했다


10) 

A: You have (nothing) [to do now], I think.

           v3

B: <On the contrary,> I have (piles) [of work.]

                                v3

직해: 너는 없다 할일이 나는 생각해, 반대로 나는 일이 많다

해석: 너는 할일이 없다고 생각하지만 나는 할일이 많다


1) Our army attacked (the enemy) <first> and then they counterattacked

                    v3                                                         v3

직해: 아군은 공격했다 적군을 먼저, 그리고 그들은 반격했따

해석: 아군이 먼저 적군을 공격했고, 그들은 반격했따 


2) Someone passed (me) (a counterfeit $20 bill.)

                   v4

직해: 누군가 주었다 나에게 위조된 20달러 짜리 지폐를

해석: 누군가 나에게 위조된 20달러 짜리 지폐를 주었다


3) The counterfeiting of documents is (a serious crime.)

                                               v2

직해: 위조하는 것 문서를 심각한 범죄

해석: 문서를 위조하는 것은 심각한 범죄이다


4) (a talk) [between the Korean president and his Japanese counterpart.] 

직해: 담화 ~사이의 한국대통령과 일본 대응하는 사람

해석: 한국 대통령과 일본측 대통령 사이의 회담


5) Compulsory military service is (a highly controversial issue) <in Korea.>

직해: 강제적인 군대는 꽤 논란의 여지가 있는 문제이다 한국에서

해석: 강제적인 군대(징병제)는 한국에서 꽤 논란의 여지가 있는 문제이다


6) I ll withdraw (my complaint) <if you admit (you were wrong.)>

            v3

직해:  나는 철회할게 내 불평을 만약 너가 시인하면 너가 틀렸다는 것을

해석: 만약 너가 틀렸다는 것을 시인하면 내 불평을 그만둘게


7) Where can i withdraw (some cash)?

                        v3

there's (an ATM) <next door>

        v2

직해: 어디서 내가 할 수 있을까 인출을 돈을/~가 있다 atm기가 문옆에

해석: 어디서 현금을 인출할 수 있을가? 저기 문옆에 atm기가 있어


8) The company is withholding (worker's pay)

                               v3

직해: 그 회사는 유보중이다 근로자 임금에

해석: 그 회사는 근로자 임금을 주는 것은 유보중이다


9) <Though the general ordered his army to resist>, they couldn't withstand (the enemy attack.)

직해: ~에도 불구하고 장군은 명령했다 그의 군대에 저항하라고, 그들은 견딜수가 없었다 적군의 공격을

해석: 장군은 그의 군대에 저항하라고 명령했지만, 그들은 적의 공격을 견딜 수 가 없었다


10) Food waste should be separated <from other wastes> <before disposal.>

                               v3수동태

직해: 음식물 쓰레기는 반드시 분리되어야 한다 다른 쓰레기와 버리기 전에

해석: 음식을 쓰레기는 다른 쓰레기와 반드시 분리되어야 한다 버려지기 전에 


1) You're (lucky) <to have such a secure job>.

          v2

Yes, but you cant image (the trouble) [I went through in securing it.]

                        v3

직해: 너는 행운아야 그런 안정적인 직업을 갖다니. 응 하지만 너는 상상할 수 없어 고생을 내가 겪었던 그것을 얻기위해

해석: 너는 그런 안정적인 직업을 갖은것이 행운이야. 응 하지만 너는 내가 이것을 얻기 위해 겪은 고통을 상상할 수 없어


2) He had (hopes [of being selected]) <for the national team.>

직해: 그는 가졌다 희망을 선택될 것이라고 국가대표팀에

해석: 그는 국가대표팀에 선택될 것이라는 희망을 가졌다


3) We offer (a wide selection) [of electronic goods.]

         v4

직해: 우리는 제공한다 넓은 선택의 범위를 전자제품의

해석: 우리는 전자제품의 넓은 선택 범위를 제공한다.


4) There is still (segregation) <in our world today.>

           v2

직해: ~가 있다 차별이 우리가 사는 세상에 여전히

해석: 우리가 사는 세상엔 여전히 차별이 존재한다


5) This product is (superior) <to the other>

                    v2

직해: 이 제품은 우수하다 다른제품보다

해석: 이제품은 다른 제품보다 우수하다 


6) The hotel offers (superb views [of the lake])

                  v3

직해: 그 호텔은 제공한다 좋은 전망을 호수의

해석: 그 호텔은 호수의 좋은 전망을 제공한다


7) Goguryeo was (a sovereign nation), <not just (a mere subject country) [of China])

                 v2

직해: 고구려는 주권 국가였다 ~가 아니라 속한 국가가 아니라 중국에

해석: 고구려는 중국에 속국이 아니라 주권국가 였다


8) The surface of the lake was (smooth and peaceful.)

                                  v2

직해: 표면 호수의 는 잔잔하고 평화로웠다

해석: 호수의 표면은 잔잔하고 평화로웠다